Kann das jemand übersetzen ?
Moderatoren:oldsbastel, Tripower
-
- Beiträge:315
- Registriert:Mo 16. Dez 2002, 01:00 [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/vendor/twig/twig/lib/Twig/Extension/Core.php on line 1275: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Hallo !Anhand einer Fahrzeugbeschreibung :---------Known faults-Due to the age it does possess some small faults. The faults I have come across include: just this week the car has developed a small hole near the front silencer. The other noticeable fault is that the brakes slightly pulsate on hard braking.---------Den ersten Satz verstehe ich noch so halbwegs . "aufgrund des Alters kleinere typische Mängel" . Aber dann nix mehr .Danke vorab !Grüße
-
- Beiträge:730
- Registriert:Mi 30. Jan 2002, 01:00 [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/vendor/twig/twig/lib/Twig/Extension/Core.php on line 1275: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Kann das jemand übersetzen ?
Hallo,da scheint ein Loch im Auspufftopf/Schalldämpfer zu sein und die Bremse pulsiert (was immer das technisch bedeutet - meist neue Beläge und Scheiben)wenn man stark bremst. Allerdings sind das nur die vom Besitzer erkannten (preisgegebenen?) Mängel.GrussPeter
-
- Beiträge:315
- Registriert:Mo 16. Dez 2002, 01:00 [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/vendor/twig/twig/lib/Twig/Extension/Core.php on line 1275: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Kann das jemand übersetzen ?
Danke vielmals !Schönes Wochenende Grüße
Kann das jemand übersetzen ?
Hallo rpg,das Loch könnte auch ein Loch im Bodenblech auf Höhe des Frontschalldämpfers sein. Der Text ist da etwas interpretationsfähig.Frank