[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 583: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 639: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Oldtimer-Foren •Kann das jemand übersetzen ?
Seite 1 von 1

Kann das jemand übersetzen ?

Verfasst: Sa 20. Sep 2003, 15:32
von rpg
Hallo !Anhand einer Fahrzeugbeschreibung :---------Known faults-Due to the age it does possess some small faults. The faults I have come across include: just this week the car has developed a small hole near the front silencer. The other noticeable fault is that the brakes slightly pulsate on hard braking.---------Den ersten Satz verstehe ich noch so halbwegs . "aufgrund des Alters kleinere typische Mängel" . Aber dann nix mehr .Danke vorab !Grüße

Kann das jemand übersetzen ?

Verfasst: Sa 20. Sep 2003, 15:43
von PeF
Hallo,da scheint ein Loch im Auspufftopf/Schalldämpfer zu sein und die Bremse pulsiert (was immer das technisch bedeutet - meist neue Beläge und Scheiben)wenn man stark bremst. Allerdings sind das nur die vom Besitzer erkannten (preisgegebenen?) Mängel.GrussPeter

Kann das jemand übersetzen ?

Verfasst: Sa 20. Sep 2003, 16:18
von rpg
Danke vielmals !Schönes Wochenende Grüße

Kann das jemand übersetzen ?

Verfasst: Mo 22. Sep 2003, 10:32
von RA-Wilke
Hallo rpg,das Loch könnte auch ein Loch im Bodenblech auf Höhe des Frontschalldämpfers sein. Der Text ist da etwas interpretationsfähig.Frank